Rally.it

Intervista a Tom Cave : “Full attack on the British Rally Championship”

(Foto: BRC)

Il personaggio rallistico di oggi è Tom Cave,giovane pilota inglese che ha già dimostrato molto nonostante la giovane età.Il “rosso” sembra davvero determinato a vincere il BRC 2013 (British Rally Championship) .

Notizie nel dettaglio su Tom le trovate nella pagina del forum a lui dedicata QUI .

Ecco come ci ha risposto…

“I started my career competing in latvia in the latvian rally championship, driving a fiesta ST we did 2 years out there when i was 15 & 16 years old.”

“Ho iniziato la mia carriera partecipando al campionato di rally della lettonia guidando una Fiesta St per 2 anni quando avevo 15 e 16 anni”

“Sebastien Loeb, because of what he has achieved i grew up watching him in the wrc.”

“Sebastien Loeb,per quello che è riuscito ad ottenere,sono cresciuto guardando lui nel wrc”

“Proton Super 2000 car: fast easy to drive, proper drivers car, harder you drive the car, the better it works with the driver. And we had good memories as well, in Thailand and rally gb.”

“Proton Super 2000:veloce e facile da guidare,una vettura professionale,più guidi aggressivo migliore è la guida.Ho un ottimo ricordo ancora del rally in Thailandia e in GB”

“Rallye Monte Carlo, i really like the unpredictably of the rally, one stage you can snow/ice/rain all in one, makes tyre choice a big gamble, and really makes you think mentally for tactics as a driver. You can lose 1 minute on one stage because of being on the wrong tyre, then make the time you lost on the next stage because your tyre choice will be good for the conditions.”

“Rally di Montecarlo,mi piace molto davvero un rally imprevedibile,in una prova puoi avere neve/ghiaccio/pioggia tutti in una,la scelta delle gomme è una scommessa,ti fa pensare tatticamente come un pilota.Puoi perdere 1 minuto in una prova perchè hai le gomme sbagliate,poi recuperare nella prova successiva perchè hai le gomme saranno giuste per le condizioni”

“I believe going 2wd is the uk was the wrong direction for the sport, limits to what you can do, and narrows down the options. But the competition this year was very competitive in the R3 class and R2, i have learnt a great deal this year. And we plan to continue our plans next year in a R3 car in the British Rally Championship, i believe we are the favourites to take the title in 2013 and it will be a good step up and achievement on my rally cv to become british rally champion.”

“Credo che limitare il campionato inglese alle sole 2 ruote motrici sia stata una scelta sbagliata, limita molto le possibilità di scelta.Ma quest’anno c’è stata grande competizione con le R3 e R2 ed ho imparato molto.Stiamo programmando di continuare con l’R3 anche l’anno prossimo sempre nel BRC,credo che siamo i favoriti per il titolo 2013 e diventare campione inglese sarà un ottimo passo avanti per la mia carriera”

” I am always learning, i still have a lot more to show in my pace as a driver on Tarmac and on gravel, i have proven im fast in super 2000 car, group n car, and a R3 car. My driving will improve another level next year, raising our game on each rally will hopefully improve everyone else who will compete against us in the British Rally championship next year, which will make the year a great battle against other drivers.”

“Stò continuando ad imparare,ho ancora molto da dimostrare come pilota nell’asfalto e nello sterrato,ho già dato modo di che sono veloce sia con le s2000,gruppi N che con le R3.Il mio stile di guida arriverà ad un’altro livello il prossimo anno ,qualsiasi persona che ci sfiderà nel Brc l’anno prossimo sarà utile per migliorarsi,sarà ottima anche la battaglia con questi piloti”

“At the moment i haven’t looked at the WRC academy i want to become british rally champion and progress naturally into the world rallying scene, i feel skipping steps in my career will only be a disadvantage.”

“Al momento non ho guardato al Wrc Accademy voglio diventare il campione inglese e avanzare nella scena rallistica , un balzo troppo repentino nella mia cariera sarà solo uno svantaggio”

“Young drivers don’t receive any support in the UK, which i disagree with, the MSA should make more effort with young drivers financially.”

” I giovani piloti non ricevono alcun supporto in UK,sono in disaccordo con questa politica,l’MSA deve fare di più per supportare questi giovani piloti finanziariamente”

“Chris Mellors the head of Proton Motorsports and MEM world rally team has been supportive with my rallying achievements this year, i have a good working relationship with Proton. They work very hard and are very enthusiastic and passionate about the sport, and every time i worked with them, i learnt alot. I hope we continue our relationship with them in 2013.”

Chris Mellors il capo di Poton Motorsport and MEM world rally team ha supportato il mio insegnamento rallistico quest’anno,ho avuto un’ottima relazione con Proton.Loro lavorano molto e sono molto entusiasti e appassionati a questo sport,e ho lavorato molto con loro ed imparato molto.Spero di continuare la collaborazione con loro nel 2013.”

“At the moment we have events planned next year in the Citroen DS3 R3 along side the British Rally Championship but not sure yet.”

“Al momento abbiamo programmato una serie di eventi con la Citroen Ds3 R3 nel campionato inglese ma non sono ancora sicuro al momento”

“Yes i am very satisfied with what i have achieved this year. winning Rally thailand was a highlight.”

“Si sono molto soddisfatto per quello che ho acquisito quest’anno.Vincere il Rally di Thailandia è stato il momento migliore”

“Full attack on the British Rally Championship in a Citroen DS3 R3.”

“Massimo attacco nel BRC con una Citoren DS3 R3”

 

intervista realizzata da Marco Bonini per Rally.it